13 Quotes About Deconstruction

Deconstruction is a literary technique in which a text is first analyzed to the core, and the principles that govern it are then reversed, or "deconstructed." As an art form, deconstruction moves beyond the limits of what a single writer or artist can accomplish. In literature as well as art as a whole, deconstruction has become one of the most important means of understanding what is happening within a culture.

1
But because me and myself, as you no doubt are well aware, we are going to die, my relation–and yours too–to the event of this text, which otherwise never quite makes it, our relation is that of a structurally posthumous necessity. Suppose, in that case, that I am not alone in my claim to know the idiomatic code (whose notion itself is already contradictory) of this event. What if somewhere, here or there, there are shares in this non-secret’s secret? Even so the scene would not be changed. The accomplices, as you are once again well aware, are also bound to die. . Jacques Derrida
2
And still the text will remain, if it is really cryptic and parodying (and I tell you that it is so through and through. I might as well tell you since it won’t be of any help to you. Even my admission can very well be a lie because there is dissimulation only if one tells the truth, only if one tells that one is telling the truth), still the text will remain indefinitely open, cryptic and parodying. Jacques Derrida
3
A text is not a text unless it hides from the first comer, from the first glance, the law of its composition and the rules of its game. A text remains, moreover, forever imperceptible. Its laws and rules are not, however, harbored in the inaccessibility of a secret; it is simply that they can never be booked, in the present, into anything that could rigorously be called a perception. Jacques Derrida
4
Every sign, linguistic or nonlinguistic, spoken or written (in the usual sense of this opposition), as a small or large unity, can be cited, put between quotation marks; thereby it can break with every given context, and engender infinitely new contexts in an absolutely nonsaturable fashion. This does not suppose that the mark is valid outside its context, but on the contrary that there are only contexts without any center of absolute anchoring. This citationality, duplication, or duplicity, this iterability of the mark is not an accident or anomaly, but is that (normal/abnormal) without which a mark could no longer even have a so-called “normal” functioning. What would a mark be that one could not cite? And whose origin could not be lost on the way?. Jacques Derrida
5
Therefore we will not listen to the source itself in order to learn what it is or what it means, but rather to the turns of speech, the allegories, figures, metaphors, as you will, into which the source has deviated, in order to lose it or rediscover it–which always amounts to the same. Jacques Derrida
6
It goes without saying that these effects do not suffice to annul the necessity for a “change of terrain.” It also goes without saying that the choice between these two forms of deconstruction cannot be simple and unique. A new writing must weave and interlace these two motifs of deconstruction. Which amounts to saying that one must speak several languages and produce several texts at once. I would like to point out especially that the style of the first deconstruction is mostly that of the Heideggerian questions, and the other is mostly the one which dominates France today. I am purposely speaking in terms of a dominant style: because there are also breaks and changes of terrain in texts of the Heideggerian type; because the “change of terrain” is far from upsetting the entire French landscape to which I am referring; because what we need, perhaps, as Nietzsche said, is a change of “style”; and if there is style, Nietzsche reminded us, it must be plural. Jacques Derrida
7
Let us being again. To take some examples: why should “literature” still designate that which already breaks away from literature–away from what has always been conceived and signified under that name–or that which, not merely escaping literature, implacably destroys it? (Posed in these terms, the question would already be caught in the assurance of a certain fore-knowledge: can “what has always been conceived and signified under that name” be considered fundamentally homogeneous, univocal, or nonconflictual?) To take other examples: what historical and strategic function should henceforth be assigned to the quotation marks, whether visible or invisible, which transform this into a “book, ” or which still make the deconstruction of philosophy into a “philosophical discourse”? . Jacques Derrida
8
For the same reason there is nowhere to begin to trace the sheaf or the graphics of differance. For what is put into question is precisely the quest for a rightful beginning, an absolute point of departure, a principal responsibility. The problematic of writing is opened by putting into question the value of the arkhe. What I will propose here will not be elaborated simply as a philosophical discourse, operating according to principles, postulates, axioms, or definitions, and proceeding along the discursive lines of a linear order of reasons. In the delineation of differance everything is strategic and adventurous. Strategic because no transcendent truth present outside the field of writing can govern theologically the totality of the field. Adventurous because this strategy is a not simple strategy in the sense that strategy orients tactics according to a final goal, a telos or theme of domination, a mastery and ultimate reappropriation of the development of the field. Finally, a strategy without finality, what might be called blind tactics, or empirical wandering if the value of empiricism did not itself acquire its entire meaning in opposition to philosophical responsibility. If there is a certain wandering in the tracing of differance, it no more follows the lines of philosophical-logical discourse than that of its symmetrical and integral inverse, empirical-logical discourse. The concept of play keeps itself beyond this opposition, announcing, on the eve of philosophy and beyond it, the unity of chance and necessity in calculations without end. . Jacques Derrida
9
Still less, despite appearances, will it have been a collection of three “essays” whose itinerary it would be time, after the fact, to recognize; whose continuity and underlying laws could now be pointed out; indeed, whose overall concept or meaning could at last, with all the insistence required on such occasions, be squarely set forth. I will not feign, according to the code, either premeditation or improvisation. These texts are assembled otherwise; it is not my intention here to present them. Jacques Derrida
10
Humanity suffers terribly from the demons it has created over lengths of time. we learn from nothing that we do. we create religions, heritage, race, traditions, then they all in turn become our stumbling blocks from becoming one. we suffer from the creations of our own inability to interpret history. the only thing we have succeded on is seperation.we are not that different from one another as we think we are. but we are too corrupted to break our deconstruction. Jeffrey Fischer
11
Marx was troubled by the question of why ancient Greek art retained an ‘eternal charm’, even though the social conditions which produced it had long passed; but how do we know that it will remain ‘eternally’ charming, since history has not yet ended? Let us imagine that by dint of some deft archaeological research we discovered a great deal more about what ancient Greek tragedy actually meant to its original audiences, recognized that these concerns were utterly remote from our own, and began to read the plays again in the light of this deepened knowledge. One result might be that we stopped enjoying them. We might come to see that we had enjoyed them previously because we were unwittingly reading them in the light of our own preoccupations; once this became less possible, the drama might cease to speak at all significantly to us. The fact that we always interpret literary works to some extent in the light of our own concerns - indeed that in one sense of ‘our own concerns’ we are incapable of doing anything else - might be one reason why certain works of literature seem to retain their value across the centuries. It may be, of course, that we still share many preoccupations with the work itself; but it may also be that people have not actually been valuing the ‘same’ work at all, even though they may think they have. ‘Our’ Homer is not identical with the Homer of the Middle Ages, nor ‘our’ Shakespeare with that of his contemporaries; it is rather that different historical periods have constructed a ‘different’ Homer and Shakespeare for their own purposes, and found in these texts elements to value or devalue, though not necessarily the same ones. All literary works, in other words, are ‘rewritten’, if only unconsciously, by the societies which read them; indeed there is no reading of a work which is not also a ‘re-writing’. No work, and no current evaluation of it, can simply be extended to new groups of people without being changed, perhaps almost unrecognizably, in the process; and this is one reason why what counts as literature is a notably unstable affair. Terry Eagleton
12
To be born into, to go to school, to study, to learn, to play, to worship, to love, to work and to die in segregation and not have one single person who loved, mentored or guided me convey that there was any loss. Robin DiAngelo