58 Quotes & Sayings By Charles De Leusse

Born in Calais, France, Charles de Leusse is a French economist, sociologist, and professor at the Paris School of Economics. He has served as the administrator of the French National Bank and as the administrator for the Paris School of Economics. He is the author of numerous books, including The Civilizing Process: The History of Manners and Morals (1978), The Epic of Civilisation (1990), and The Social Order (1994).

1
Rain on your body burned my heart. (Pluie sur ton corps - Brûla mon coeur.) Charles De Leusse
2
For him, she bends over backwards. It is origami of the heart. (Pour lui, elle se plie en quatre. - C'est l'origami du cœur) Charles De Leusse
3
The king who has the broad bean does not have one whole wafer. (Le roi qui a la fève - N'a la galette entière.) Charles De Leusse
4
Love is tears of joy, this is the baptism of fingers. (L'amour, c'est larme de joie, - C'est le baptême des doigts) Charles De Leusse
5
We have a thousand possible, but only one is the target. (Nous avons mille possibles, - Mais un seul est la cible) Charles De Leusse
6
The regrets are like yesterday: they announce only the future. (Les regrets sont comme hier: - Ils n'annoncent que le futur) Charles De Leusse
7
The memory of the dead is indeed a good remorse. (Le souvenir des morts - Est bien un bon remords) Charles De Leusse
8
Even Jesus, three days, died. Who is strong doesn't make the strong. (Même Jésus, trois jours, est mort. Qui est fort ne fait le fort) Charles De Leusse
9
Mystery of love is like digging water: everything closes. (Mystère de l'amour est comme - Creuser l'eau : tout se referme) Charles De Leusse
10
God became man; and the love, woman. (Dieu s'est fait homme; - Et l'amour, femme.) Charles De Leusse
11
The cat that laughs is crazy. Man who does not laugh is below... (Le chat qui rit est un fou. - Homme qui ne rit est dessous...) Charles De Leusse
12
When the owl sings, the night is silent. (Quand le hibou chante, La nuit est silence) Charles De Leusse
13
The Smile of a Child enlarge the universe (D'un enfant le sourire - Agrandit l'univers) Charles De Leusse
14
The remembrance of a woman is longer than a tear. (Le souvenir d'une femme - Est plus long qu'une larme.) Charles De Leusse
15
Cigarette kisses the flame. But the mouth kisses the woman. (Cigarette embrasse la flamme. - Mais la bouche embrasse la femme.) Charles De Leusse
16
Hitler not from a woman is born, but from the men bitterness.( Hitler n'est pas né d'une femme, - Mais de l'amertume des hommes) Charles De Leusse
17
What good the eyes without anything behind them ? (A quoi bon les yeux - Sans rien derrière eux ?) Charles De Leusse
18
Who underestimates is buried in the optimism of the deads. (Qui sous-estime s'enterre - Dans l'optimisme des morts.) Charles De Leusse
19
Heaven without love : what a hell. (Paradis sans amour : voilà ce qu'est l'enfer) Charles De Leusse
20
The champions of liberty have the medal for any necklace. (Les champions de la liberte - Ont la médaille pour tout collier) Charles De Leusse
21
The surplus of the heart overflows from a smile. (Le surplus du coeur - Déborde d'un sourire) Charles De Leusse
22
We write "I love you" on the mouth by the kisses that touch it. (On écrit "je t'aime" sur bouche - Par les bisous qui la touchent.) Charles De Leusse
23
The kiss is neither returned nor exchanged, because it's free. (Le baiser n'est ni repris - Ni échangé, car gratuit.) Charles De Leusse
24
A kiss is the morning dew which stand up. (Un baiser, c'est la rosée - Du matin qui s'est levé) Charles De Leusse
25
A letter to the beloved is like the ink kissing the paper. (Une lettre à l'aimée, c'est - L'encre embrassant le papier) Charles De Leusse
26
The dark clouds make the black sea. (Les nuages noirs - Font la mer noire) Charles De Leusse
27
Above the sky, everything is beautiful, but alone. (Au-dessus du ciel, - Tout est beau, mais seul) Charles De Leusse
28
We knit alone our life, before seeing by it our shroud. (Nous tricotons notre vie seule, Avant d'y voir notre linceul) Charles De Leusse
29
I love you" begins by I, but it ends up by you. ("Je t'aime" commence par Je, - Mais il finit par toi.) Charles De Leusse
30
Joseph lost his son and Christ. (Joseph a perdu - Son fils et Jésus.) Charles De Leusse
31
Stars are cracks of light for night than pierces the heart. (Étoiles sont fissures de lumière - De la nuit que transperce le cÅ“ur.) Charles De Leusse
32
The body is a clothing that suits us for life. (Le corps est un habit - Qui nous va à vie.) Charles De Leusse
33
A glass of happiness fills whole body. (Un verre de bonheur - Remplit tout le corps) Charles De Leusse
34
Body is morning dew that shines to the rise of the hands. (Corps est rosée du matin - Qui brille au lever des mains.) Charles De Leusse
35
If Cupid misses the heart, he touches the body fatally. (Si Cupidon rate le cœur, - Il touche mortellement le corps) Charles De Leusse
36
Revenge tightens the heart as much as the jaw. (La vengeance serre le cœur - Autant que la mâchoire) Charles De Leusse
37
Eternal snows are at the top. Eyes of beautiful are at the top. (Neiges éternelles sont au sommet. - Yeux de la belle sont au sommet.) Charles De Leusse
38
The dragon spits fire, what extinguishes its tears. When we live in rancor, we are born to be old. (Le dragon crache du feu, - Ce qui éteint ses larmes. - Quand on vit de rancune, - On naît pour être vieux.) Charles De Leusse
39
It doesn’t extinguish the fire with ice. (On n’éteint pas le feu - Avec des glaçons.) Charles De Leusse
40
War limits the deads. It limits them to the cimetery. .. (La guerre limite les morts. - Les limite au cimetière...) Charles De Leusse
41
Devil does not buy our empty soul. He waits for us to selling off that. (Diable n'achète notre âme vide. - Il attend qu'on la solde.) Charles De Leusse
42
The water shines only by the sun. And it is you who are my sun. (L'eau ne brille que par le soleil. - Et c’est toi qui es mon soleil.) Charles De Leusse
43
Jealousy devours us, we are its dish of the day. (Jalousie nous dévore. - Nous sommes son plat du jour) Charles De Leusse
44
Cowards excuse themselves by the children. Heroes excuse the children. (Les lâches s'excusent par les enfants. - Les héros excusent les enfants.) Charles De Leusse
45
The werewolf by the moon. The wererat by money. (Loup garou par la lune. - Rat garou par les thunes.) Charles De Leusse
46
Before falling to the ground, the rain has touched the sky. (Avant de tomber au sol, La pluie a touché le ciel) Charles De Leusse
47
Everyone can get the gold of the Sun. (Tout le monde cueille - L'or du soleil) Charles De Leusse
48
Water shines under the sun. But the sun dries it. (Eau brille sous soleil - Qui pourtant l’assèche.) Charles De Leusse
49
The silverware shines if the sun. (L'argenterie brille - Si le soleil. Charles De Leusse
50
The river overflows, not the sun. (Déborde le fleuve, - Pas le soleil) Charles De Leusse
51
In ocean of tears, the heart of stone sinks. (Dans l'océan de larmes, - Le coeur de pierre donc coule.) Charles De Leusse
52
The medals of the dead heroes are the coins for the future. (Les médailles des héros morts - Sont les pièces pour l'avenir.) Charles De Leusse
53
No elevator of progress with wells of prejudices. (Pas d'ascenseur de progrès - Avec puits de préjugés.) Charles De Leusse
54
Last breath is rare, therefore expensive. However, we prefer to stay poor. .. (Dernier soupir est rare, donc cher. - Pourtant, on préfère rester pauvre...) Charles De Leusse
55
Death lasts only a moment, but we think about it every moment. (La mort ne dure qu'un instant, - Mais on y pense chaque instant) Charles De Leusse
56
When we hear the bird sing, it hears only how to love. (Quand on entend l'oiseau chanter, - Lui n'entend que comment aimer.) Charles De Leusse
57
Love is winning the war without starting the war. (L'amour, c'est gagner la guerre - Sans commencer la guerre) Charles De Leusse